趣聞 俄國(guó)女沙皇為何崇拜中國(guó)皇帝----雍正
1762年,葉卡捷琳娜從她的窩囊丈夫彼得三世手中奪過(guò)政權(quán),在此后的34年中,她始終把整個(gè)帝國(guó)牢牢地控制在自己的手中。然而,這樣一個(gè)女沙皇卻對(duì)大清王朝的雍正帝十分青睞和崇拜。
雍正只在位13年,為什么在俄國(guó)人心目中的印象卻比其父康熙還要深刻呢?這主要是他的“傳子遺詔”(原題為《雍正遺詔》,是雍正對(duì)繼承者乾隆等人的遺囑,作于公元1735年,即雍正十三年)被翻譯成俄文且廣為流傳的結(jié)果。雍正死后35年,他的遺詔被俄國(guó)人看中,由早期漢學(xué)家阿歷克謝·列昂季耶夫譯成俄文,發(fā)表在諾維科夫創(chuàng)辦的諷刺雜志《愛(ài)說(shuō)閑話的人》上,題為《中國(guó)汗雍正給兒子的遺囑》。兩年后,列昂季耶夫編成他的中國(guó)譯文集出版,書(shū)名為《中國(guó)的思想》,再次收入了那篇“傳子遺詔”,從而使該文繼續(xù)流傳,廣為知曉。
那么,俄國(guó)人看中的是什么呢?原來(lái)是雍正對(duì)兒子弘歷說(shuō)的“朝乾夕惕,勵(lì)精圖治”的話,期望乾隆能夠“勤求治理,撫育蒸黎,無(wú)一事不竭其周詳,無(wú)一時(shí)不深其祗敬……大法小廉,萬(wàn)民樂(lè)之”。應(yīng)該說(shuō),期望“明君”也是當(dāng)時(shí)俄國(guó)人的最高理想。當(dāng)時(shí)恰值葉卡捷琳娜當(dāng)政,這位女沙皇即位之初,便做出接受“啟蒙思想”指導(dǎo)的姿態(tài),標(biāo)榜“開(kāi)明君主”制度,提倡文學(xué)創(chuàng)作自由,編輯出版雜志,并親自執(zhí)筆,在俄國(guó)社會(huì)扇起了頗為強(qiáng)勁的啟蒙主義思潮。而葉卡捷琳娜所要接受的“啟蒙思想”指導(dǎo)和“開(kāi)明君主”制度,指的正是大清王朝和雍正皇帝。諾維科夫是啟蒙主義的代表作家,他把雍正對(duì)皇太子們的遺囑當(dāng)做“開(kāi)明君主”的原則來(lái)宣傳,而這些宣傳深深地感染了這位俄國(guó)女沙皇。但俄國(guó)的現(xiàn)實(shí)與葉卡捷琳娜的宣告相去甚遠(yuǎn)。為標(biāo)榜自己的“德政”,她甚至寫(xiě)信告訴伏爾泰,說(shuō)在俄國(guó)如果農(nóng)民想吃雞就可以隨意吃到,而現(xiàn)實(shí)是農(nóng)民在大批破產(chǎn)和死亡。
諾維科夫辦諷刺雜志的宗旨是揭露、諷刺具體的社會(huì)丑惡,但是雍正的遺詔中并無(wú)諷刺的話語(yǔ)可以引用,相反,倒是有他描述的君主正氣:“詰奸除暴,懲貪黜邪,以端風(fēng)俗,以肅官方。”顯然,雍正在俄國(guó)人的心目中是一位理想的君主。
不僅如此,俄國(guó)人還把雍正治理下的大清王朝,當(dāng)作最理想的國(guó)度。這從雜志的編排便可看出,放在刊頭的是雍正的話,擺明一幅理想的社會(huì)途徑,在刊末卻特意登出了啟蒙主義作家馮·維辛的一首諷刺俄國(guó)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的打油詩(shī)《致仆人書(shū)簡(jiǎn)》。以通過(guò)對(duì)照向讀者暗示:當(dāng)今最理想的國(guó)度不在俄國(guó),而在位于東方的大清王朝。18世紀(jì)的俄國(guó)人不僅注意到大清王朝,竟然還用雍正寫(xiě)的文章去挑戰(zhàn)沙皇專制的弊端,這無(wú)疑是中俄文化交往中一段頗有意味的插曲。
